Толкование 98 аята суры "Йунус"
«Разве ж было какое-нибудь селение, которое уверовало и помогла ему вера, кроме народа Йунуса? Когда они уверовали, Мы удалили от них наказание позора в здешней жизни и дали им пользоваться до времени».
Уважаемый брат, приветствую вас, дайте пожалуйста толкование данного аята с наших тафсиров, почему вера не помогала другим народам?
- Адам задал(а) вопрос 11 лет назад
- последнее обновление 11 лет назад
Ас-саляму алейкум ва рахматулла.
Как передают Али бин Ибрахим в своем тафсире и другие, речь идет о том, что народ Йунуса или хотя бы заметная часть его успели уверовать и покаяться до того, как наступит наказание, и это им уже не поможет. Таким образом они спаслись. Ведь как известно, в случае с уже наступившим наказанием от Всевышнего, покаяние не принимается, как это сказано в 18 аяте суры Ан-Ниса:
> وَلَيْسَتِ التَّوْبَةُ لِلَّذِينَ يَعْمَلُونَ السَّيِّئَاتِ حَتَّى
> إِذَا حَضَرَ أَحَدَهُمُ الْمَوْتُ قَالَ إِنِّي تُبْتُ الْآنَ
>
> И нет покаяния для тех, кто совершают дурные [поступки] до тех пор,
> как не предстанет перед одним из них смерть, и тогда говорит «сейчас я
> раскаялся!» …
Также показательным примером служит случай с Фараоном, как то в 90 аяте суры Йунус:
> وَجَاوَزْنَا بِبَنِي إِسْرَائِيلَ الْبَحْرَ فَأَتْبَعَهُمْ فِرْعَوْنُ
> وَجُنُودُهُ بَغْيًا وَعَدْوًا حَتَّى إِذَا أَدْرَكَهُ الْغَرَقُ قَالَ
> آمَنتُ أَنَّهُ لا إِلَهَ إِلاَّ الَّذِي آمَنَتْ بِهِ بَنُو
> إِسْرَائِيلَ وَأَنَاْ مِنَ الْمُسْلِمِينَ
>
>
> И перевели Мы сынов Израиля через море, а Фараон и его войска
> погнались за ними коварно и враждебно. А когда настигло его
> потопление, он сказал: «Верую, что нет божества, кроме того, в кого
> уверовали сыны Израиля, и я — из числа мусульман!»
На что Аллах ответил в следующем аяте:
> آلآنَ وَقَدْ عَصَيْتَ قَبْلُ وَكُنتَ مِنَ الْمُفْسِدِينَ
>
> Сейчас?! А до этого ты ослушался и был из числа распространителей
> нечестия!
Народы других Пророков (мир им всем), к сожалению, тоже обычно не верили и не принимали до самого последнего момента, когда это им уже не помогало. Поэтому народ Йунуса (мир ему) и выделился таким особым образом, о чем и упомянуто в приведенном вами аяте.
- Шейх Антон ответил 11 лет назад
- последнее обновление 11 лет назад