Толкование 79 аята суры "Пещера"
«Что касается судна, то оно принадлежало беднякам, которые работали в море. Я хотел его испортить, ибо за ними был царь, отбиравший все суда насильно», дайте пожалуйста тафсир на этот аят, в некоторых толкованиях вместо тирана упоминаются разбойники, но Крачковский пишет слово «царь», что подразумевает правителя их страны, если принять во внимание что это правильно, то получается Хизр своим действием (хитростью), вмешивается в налоговое дело определенной власти, что означает что пророк Бога считает дозволенным обходить непомерно и несправедливо установленные тираническим государством виды налогов, если рассуждаю не верно поправьте.
- Шиит задал(а) вопрос 11 лет назад
- последнее обновление 11 лет назад
Ва алейкум салям ва рахматулла.
В Коране явно сказано, что там царь (ملك), так что упоминание разбойников, скорее всего, либо какой-то литературный оборот, либо просто ошибки перевода.
Вопрос в том, были ли люди эти гражданами страны, находящейся во владении того царя, остается открытым, но так или иначе речь именно о правителе.
Конечно, стоит понимать, что данный аят не имеет какого-либо шариатского значения, и выводить из него положение дозволенности уклонения от налогов или каких-либо еще несправедливых поборов — большая ошибка.
Несмотря на это, само по себе уклонение от несправедливых поборов (вопрос определения справедливости оных — отдельная тема) дозволяется, но не из-за этого аята, а согласно хадисам и общей традиции последователей Ахль Аль-Бейт (мир им).
- Шейх Антон ответил 11 лет назад
- последнее обновление 11 лет назад