Имена Бога

Ответ дан
0
0

Ассалам алейкум. В одной книге на одном из сайтов нашла инфу вернее дезинфу что Адонай евреев вовсе не Господь переводится а от слова Адонис бог винопития. А слово Аллах не Бог астагфируллах а от лах илях бог а ал это от слова огонь. И приводят примеры названий чертей у казахов албасты, у чеченцев алмазы, у лезгин ал паб , у курдов и других народов.
Что вы скажете по поводу Адонай ? Является ли это слово на иврите обозначением Господа?
Что вы скажете по поводу слова Аллах и этой глупой версии про огонь и чертей ?
Что вы скажете по поводу слова Элоэх ? Это вариант слова Аллах? Насколько я слышала узбеки таджики на Аллаha говорят Аллох, а у кавказских мусульман Аллах с очень грубой буквой х на конце а не h? Значит и Элох это типа Аллаh и иудеи молятся Аллаhу?

Удовлетворительный ответ
0
0

Ва алейкум салям ва рахматулла.

Я не специалист в иврите, так что какого-то своего мнения о том, как переводится слово «адонай» не имею. То, о чем вы пишите — набор бреда, на который не стоит обращать внимания. Всем давно известно, что слово الله — аллах происходит от соединения определенного артикля ال аль и слова «бог» — اله — илях. Если вы знакомы с английским языком, то «илях» — это god, а Аллах — the God, то есть тот самый Бог, единственный Бог и так далее. Бог существует только один, называть его можно по-разному, это большой роли не играет.

Показан 1 вопрос
Ваш ответ

Возможность ответа для гостей закрыта.